Hiển thị các bài đăng có nhãn Ngô Bảo Châu. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Ngô Bảo Châu. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Năm, 2 tháng 2, 2012

QUỐC GIA HƯNG VONG, THẤT PHU HỮU TRÁCH

Chưa hết ngày Mùng Tết Nhâm Thìn, cư dân mạng sôi sùng sục bàn chuyện “trí thức/trí ngủ” nhân việc Ngô Bảo Châu nói anh ấy “không đồng ý với việc coi phản biện xã hội như chỉ tiêu để được phong hàm trí thức” (trả lời PV Báo Tuổi Trẻ). Kẻ bênh vực Châu cũng có, mà kẻ mạt sát còn nhiều hơn. Âu cũng lại một lần nữa ta thấy cái tính xấu của dân Việt mình, ấy là khoái cãi nhau nhưng lại không biết cách chấp nhận sự đa dạng chính kiến, phàm cứ suy nghĩ nào không giống mình thì đều được coi là bỏ đi hết.
Các ý kiến phản đối Ngô Bảo Châu tựu trung khẳng định phàm là trí thức thì phải có chính kiến xã hội và phát biểu ra khi cần. Có quý vị đi xa hơn, còn khẳng định như đinh đóng cột rằng trí thức chỉ mới xuất hiện cỡ đầu thế kỷ trước thôi. Vị ấy viết “thi phong kiến tt nhiên cũng có mt tng lp có hc vn cao. nước ta, h được gi là nho sĩ, nếu ai có thêm nhng phm cht cao quý (liêm chính, thng thn, vô tư…) thì được tôn là sĩ phu… Sĩ phu, dù cương trc đến đâu, mt khi đã nhn quan tước cũng ch di mà “phn bin” vua – s mt đu ngay. Bo gan nht là dám (l phép) can vua; can không được thì phi t li ngay. Nếu thy vua còn gin thì phi kp xin v quê yên phn, tránh hoạ”.
Nếu cứ theo như lời khẳng định nói trên, thì không những văn hào Nguyễn Du ngẩng trời kêu “Thiên hạ hà nhân khốc Tố Như” không được coi là trí thức, mà cả nhà giáo vĩ đại Chu Văn An viết “Thất trảm sớ” từ quan về quê dậy học cũng không phải là trí thức nốt.
***
Theo T đin bách khoa toàn thư Vit Nam, trí thc là tng lp xã hi làm ngh lao đng trí óc, trong đó, b phn ch yếu là nhng người có hc vn cao, hiu biết sâu rng v chuyên môn ca mình, có sáng to và phát minh. Trí thức bao gồm các nhà khoa học, kỹ sư, kỹ thuật viên, thầy giáo, thầy thuốc, luật sư, nhà văn, nghệ sĩ... Trí thức xuất hiện cùng với việc tách lao động trí óc khỏi lao động chân tay, phát triển cùng với sự phát triển của khoa học, kỹ thuật. Trí thức không phải là một giai cấp riêng vì nó được thu hút từ nhiều giai cấp khác nhau, không có vị trí riêng trong hệ thống sản xuất xã hội. Trí thức nói chung, thường nhạy cảm với cái mới, tiếp thu và truyền bá những tư tưởng cách mạng, tiến bộ trong nhân dân, có vai trò rất lớn đối với sự phát triển lịch sử, nhất là trong thời đại cách mạng khoa học kỹ thuật ngày nay… (http://www.thanhnien.com.vn/pages/20120127/the-nao-la-tri-thuc.aspx)
Theo Wiki tiếng Việt, “ở Việt Nam, đã từ lâu trí thức được hiểu đơn giản hơn là những người lao động trí óc (để phân biệt với lao động chân tay) hay phức tạp hơn một chút là những người có trình độ cao đẳng, đại học trở lên. Trí thức không phải là một giai cấp, không chỉ là những người có bằng cấp, càng không phải chỉ gồm những người làm quan. Trí thức trước hết là một con người bình thường, có học, có hiểu biết, có sáng tạo phát minh và đem truyền hiểu biết ấy cho mọi người. Do cách thc đem truyn tâm huyết ca mình mà có nhiu dng trí thc, thông thường h rt say mê, đy nhit huyết và cũng đy trách nhim vi cng đng. H thường nhanh nhy tiếp thu mi biến đi, chn lc và phát trin thành hiu biết ca mình, đến mt lúc nào đó khi tiêu hoá tt nhng vn đ tiếp thu chính h li là người sáng to, phát minh ra nhng cái mi chưa tng có và khi đó h phi đi mt vi nhng bước tiến ca xã hi. Nếu xã hi đng thun tiến thì h được ghi công , nếu xã hi chưa đến mc đ tiếp thu được, nhiu khi h b qut ngã thm chí phi thế c sinh mng ca mình. (http://vi.wikipedia.org/wiki/Tr%C3%AD_th%E1%BB%A9c).
Theo Wiki tiếng Anh (http://en.wikipedia.org/wiki/Intellectual), An intellectual is a person who uses thought and reason, intelligence and critical or analytical reasoning, in either a professional or a personal capacity. "Intellectual" can denote three types of people:
  1. a person involved in, and with, abstract, erudite ideas and theories;
  2. a person whose profession (e.g. philosophy, literary criticism, sociology, law, political analysis, theoretical science, etc.) solely involves the production and dissemination of ideas;[1]
  3. a person of notable cultural and artistic expertise whose knowledge grants him or her intellectual authority in public discourse”.
Tạm dịch: “Trí thức là người sử dụng suy nghĩ, suy luận, hiểu biết, lập luận phê phán hay phân tích trong nghề nghiệp và khả năng cá nhân của mình. “Trí thức” có thể hàm 3 loại người: 1) người tham gia vào các ý tưởng hay lý thuyết trừu tượng, uyên bác; 2) người hành nghề (triết học, phê bình văn học, xã hội học, luật gia, chính trị gia, khoa học lý thuyết v.v...) chuyên sản sinh và truyền bá các ý tưởng; 3) người có chuyên môn văn hóa hay nghệ thuật được xã hội công nhận”.
Như vậy, trong cả 3 tài liệu đã dẫn nói trên, trí thức là một khái niệm mờ, không có một định nghĩa chặt chẽ. Mặc dù cả 3 bài đều nhấn mạnh đến thái độ dấn thân vì xã hội của tầng lớp trí thức, thái độ ấy chỉ là thuộc tính thường thấy, không nhất thiết có ở mọi loại trí thức. Bởi vậy tiếng Việt mới có khái niệm “trí thức trùm chăn”, tức là trí thức mà vô cảm với chuyện quốc gia hưng vong.
***
Theo tôi, câu nói trên của Ngô Bảo Châu không sai về lý, ngược lại, nó chính xác như Toán Học. Ngoài ra, nếu đọc toàn bài của anh còn có nhiều ý khác rất sâu sắc.
Chỉ có điều, anh đã phát biểu như vậy trong không khí thật nóng của Tết Nhâm Thìn. Những chiếc xe máy xe hơi “tự dưng” bốc cháy. Tiếng súng tiếng mìn đâu đó âm vang. Gió lạnh từ lục địa phương Bắc tràn về cùng chuyến thăm của người láng giềng 16 chữ vàng không làm nguội lòng người Việt với Hoàng Sa, Trường Sa. Đến cả những bà lão về hưu cũng phải kêu “quốc gia hưng vong, thất phu hữu trách”.
Về lý thì anh đúng. Tôi rất kính phục anh về bức tâm thư boxit anh gửi Quốc Hội, về lề phải dành cho đàn cừu... Nhưng phải nói rằng về tình, với câu nói trên, có lẽ anh đã không đủ nhạy cảm trong cái khí quyển nóng bỏng này.

Thứ Năm, 7 tháng 4, 2011

Về sự sợ hãi (Ngô Bảo Châu)

Tôi vốn không đặc biệt hâm mộ ông Cù Huy Hà Vũ. Những lý lẽ ông đưa ra tôi cũng không thấy có tính thuyết phục đặc biệt. Nhưng với những gì xảy ra gần đây, ông thể hiện mình như một con người không tầm thường. Như Hector người thành Troy, như Turnus người Rutuli hay như Kinh Kha người nước Vệ, ông Vũ không hề sợ hãi khi phải đối mặt với số phận của mình. Những nhân vật huyền thoại này đã làm mọi thứ để được đối mặt với số phận, để hoàn thành sứ mệnh của mình trong cuộc đời này.

Đối diện với ông Vũ là những người bắt ông bằng hai bao cao su đã qua sử dụng, là phiên tòa nửa công khai, nửa bí mật xảy ra ngày hôm qua và là ông quan tòa từ chối thực hiện thủ tục tố tụng để tránh tranh luận về nội dung những bài viết, chứng cớ về những việc được cho là vi phạm pháp luật của ông Vũ. Có cố tình làm mất thể diện quốc gia, chắc cũng khó mà làm hơn mấy ông bà này. Nghĩ mãi tôi cũng chỉ tìm ra hai cách lý giải. Khả năng thứ nhất là họ muốn làm nhanh cho xong việc. Trong trường hơp này, họ rất xứng đáng được truy cứu trách nhiệm. Khả năng thứ hai là ông quan tòa sợ phải đối mặt với những lý lẽ của ông Vũ. Trong trương hợp này, rất nên tạo điều kiện cho ông ta chuyển sang công tác khác, phù hợp hơn. Không thể lấy sự cẩu thả và sự sợ hãi làm phương pháp bảo vệ chế độ.
Ngô Bảo Châu
Blog Thích Học Toán
http://thichhoctoan.wordpress.com/2011/04/06/về-sự-sợ-hai/