*
Những mất mát khiến lòng người lạnh giá
Chợt hiểu ra cuộc sống thật vô thường
Đời sinh tử ngổn ngang như giấc mộng
Đau đớn, buồn vui - nhoáng cái hết vấn vương!
Yêu gét, thân sơ, tranh đấu khắp tứ phương,
ngu ngốc, thông minh, giàu nghèo rồi cũng thế!
Thương yêu đi nếu ta còn có thể
Hơn thua một tiếng gà đâu làm được bình minh!
Một chén rượu say- buông xuống để giật mình
Một phút cháy lửa lòng thôi ghìm lại
Để cho trái tim già nhẹ nhàng trôi đi mãi
trong nhịp đập không gian đầy nhân ái bao dung.
10-2012
Rất đúng bạn già ơi.
Trả lờiXóaCó lẽ đúng là vậy!
Trả lờiXóaThiền à?
Trả lờiXóaBác QT thơ thẩn nhiều quá là ... gay đấy . Tinh hoa phát tiết hết cả ...
Trả lờiXóaK6LS.
@K6LS: Nó tự ra đấy chứ, mình cứ viết ra thôi, kiểu thơ 'Thiền'như HT nói, nhưng có vẻ như thơ' Thẩn' của cậu Hoàng Quang Thuận vừa trượt giải No ben văn học vào tay anh Khựa Mạc Ngôn thì đúng hơn.
Trả lờiXóaCám ơn thi sĩ Trỗi đại ca, một chiêm nghiệm hay thành một bài học hay!
Trả lờiXóa@QT: Cho muội mạn phép chuyển bài thơ ni cho một số bạn bè nha! Ký là Trần Quang Trung phải không đại ca hè?
Trả lờiXóa@Q.MF
Trả lờiXóaTự nhiên đi em. ( nhưng đừng trêu anh nha, làm thi sỹ dễ chết đói lắm! :))
@Bác QT : Đấy ! Em cứ sợ bác giống nó .
Trả lờiXóa@ Kiên, sợ là đúng đấy, hôm nay gặp mặt k4, mọi hôm tửu tràn như suối, hôm nay uống la vi cho thêm nhiều đá, cho nó lành, hehe!
Trả lờiXóa@QT: Muội có trêu chi đại ca mô, thi sĩ là người làm thơ (có ai cấp bằng ni mô mà đại ca lo?), Trỗi có người làm thơ hay thì muội gọi là Thi sĩ Trỗi chơ răng! :)
Trả lờiXóaBài thơ của đại ca có ý nghĩa với một số vấn đề đang xảy ra ở ĐH Huế, nên khi muội gửi đi, một số người tâm đắc lắm! (đương nhiên đó ko phải là các "thi sĩ", he he)
Q.MF@ Vậy à, nếu em đưa bài này ra khỏi Trỗi thì phải thay một sỗ từ, ví dụ "...nhoáng cái hết vấn vương" phải chuyển sang từ 'văn học' hơn như "...phút chốc hết vấn vương", cũng như nên đổi '...trái tim già nhẹ nhàng trôi đi mãi trong...." thành trái tim gì đó phù hợp hơn như trái tim non, trái tim trẻ, trái tim ương ương ...v.v.. ( tùy đối tượng mà :))
Trả lờiXóaÀ tôi biết rồi, để thích ứng với hiện tại và tương lai, các thi sĩ nên thay bằng từ:" Trái tim con lợn luộc", vì ai cũng có thể chiêm ngưỡng, khi đói ăn càng ngon.
Trả lờiXóa